Deze recentie kan spoilers bevatten
a bunch of short clip
maybe those who feel this drama is good, just because of the romance, those who are satisfied with a little romance , so if someone gives a bad rating they will be judged, maybe there are some scenes that make me touched, and sometimes comedy but most of them feel very lame and the romance sometimes is weird
bad editing and bad scene viewing, jumping scene(not complete showing the useful scene,skip and skip)
from the beginning of these 56 episodes, can this be called a drama? I think this is a bunch of short,,, if in Kdrama it's called "special episodes"
why?
since the beginning of the drama, every time they want to do an action, there is see no action, only showing the result
I've never read the novel, but I'm sure the novel has alot of seasons, but in my opinion the scriptwriter is not good at choosing and sorting out what scenes are important so that from the beginning to the end the drama only show a short part and then proceeds to other scenes, too many unnecessary scenes. makes the first 22 episodes feel very long and unimportant,, in part 2, I thought it was getting better, but it didn't, the same misunderstanding happen again and again, in the first 8 episodes there had been about 3/4 times the argue between FL & ML,, character of FL which in part 1 really like, makes me hate it
they focus too much on the FL&ML scene so that they forget about other SUPPORT COUPLES, while the FL&ML romance is very long & very slow burning (FL & ML love story only starts at the end of part 1, and even in part still in the stage FL not have good feeling for ML) and makes the other couple not have enough scenes, and support couples together are very unreasonable, there is no obvious romance between them but directly together, waste of using cast, even though 56 episodes is enough to make the story very very clear plot and help some of the support cast develop the acting for newbie
the unstable voice made me keep adjusting the volume of the drama while watching, because there was no dubbing, when the cast spoke their mouths seemed to be gargling, if there were no Chinese subtitles maybe I really didn't know what they were talking about ,especially the words and language they use very rarely, even though I know chinese, still feels very unfamiliar
a crazy part like short clip and ridiculous scene (just a part, because too much)
1. ep 12, the medic said the arrow's head only appeared slightly on the surface of the body, if you want to take the arrow out, you have to cut the wound, but the medic is not good at sewing, shaoshang use a string, does it make sense? Even hard objects are difficult to put into a wound, but a string?, even though it is the strongest string, its call strong, because not easily broken by sharp objects, and the arrow's head has a sharp side, pulling the arrowhead with a string is like slicing a wound! does this action not need to stitch the wound?
2. ep 15 ,why they suddenly talking about huangpuyi?when huangpuyi send the cart for 3rd aunt?
3. suddenly shaoshang's father was said to be rebellious, during episode 46 I thought there was a scene helping his father, but it's been 5 days, are you serious?!
4. ep 44, shaoshang went tongniu to save her father, and to meet someone in prison, she intentionally stole 2 bread, how she sure that she is who is just a petty thief that stole bread, will be locked up together with important criminals?
5. little yue masquis said , miasma is not toxic, but why do the pengukun still get side effects? and suffering asthma?
大母,granny
大父, grandpa
君姑,mother in law
君舅,father in law
阿父,father
阿母,mother
君公,how to called male?
女君,how to called female?
舅父,uncle from mother
舅母,uncle's wife from mother
姑父,aunt's husband from father
姑母,father's sister
伯父,uncle, father's elder brother
伯母,uncle's wife from father's elder brother
叔父,uncle, father's younger brother
叔母, uncle's wife from father's younger brother
姒妇 ,brother's wife , sister in law
阿紫/阿姐 a zi ,sister
Vond je deze recentie nuttig?